123 Family and their lovely friends

我是貓,但在親人灰鼠的眼裡我是十足的花栗鼠,看著鏡子裡飽滿的雙頰,重新檢視自己的某些人格特質,總覺得好像某些方面準確地被說服了

花栗鼠問到:為什麼灰鼠總是能那麼直覺地能把人擬化成動物呢?

灰鼠說:你不覺得人變成動物後我們對他的容忍度就大大升級了嗎?比如說看到他做錯事但如果他是隻毛茸茸的動物會因為覺得好可愛就不那麼容易生氣了(作為例子瞄了一眼旁邊的馬來熊,馬來熊背毛一陣冷一臉無辜表示躺著也中槍)

花栗鼠覺得很有道理(就像即使我們得工作我們也不會責怪正坐在我們鍵盤上的貓一樣)

於是身邊的人全都變成動物了

 

I’m a cat, but in the eye of my very close relative, I’m fully a chipmunk. Look into mirror with round white meatball on my face(my cheeks) and review some of my personality, feels entirely convinced.

Chipmunk ask the Mouse: Why can you always so intuitively animalize people around you?

The mouse said: Don’t you feel if people become animals, the level of tolerance on them would greatly upgrade? Even he did something wrong if he is some kind of fluffy animal, that makes me much easier to forgive him (throw a quick glance at Sunny Bear. The Sunny bear look back with innocent, funny face -_>-)

Chipmunk think that make sense.(Just like we won’t blame the cat who set on our keyboard while we should work.)

Hence, all the people around us become animal…

xp

tumblr_mx4em1VjhL1sn5h4qo1_1280

3-Eric, the bonnei (1)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.